Here is a table of 100 of the most common essential idioms in English, along with their explanations and their German equivalents:
# | Idiom | Explanation | German equivalent |
---|---|---|---|
1 | A bird in the hand is worth two in the bush | It is better to keep what you have than to risk losing it by trying to get something better. | Ein Vogel in der Hand ist besser als zehn auf dem Dach. |
2 | A penny for your thoughts | Asking someone what they are thinking about. | Ein Penny für deine Gedanken. |
3 | A taste of your own medicine | To experience something that you have inflicted on others. | Eine Kostprobe deiner eigenen Medizin. |
4 | Actions speak louder than words | What you do is more important than what you say. | Taten sagen mehr als Worte. |
5 | All’s fair in love and war | Rules and conventions can be disregarded in certain situations. | Alles ist erlaubt in der Liebe und im Krieg. |
6 | As cool as a cucumber | Calm and composed, especially in difficult situations. | Ruhig wie eine Gurke. |
7 | At the drop of a hat | To do something immediately without hesitation. | Sofort, ohne zu zögern. |
8 | Barking up the wrong tree | To pursue the wrong path or person. | Auf dem Holzweg sein. |
9 | Beat around the bush | To avoid talking about something directly. | Um den heißen Brei herumreden. |
10 | Better late than never | It’s better to do something late than not at all. | Besser spät als nie. |
11 | Bite off more than you can chew | To take on more than you can handle. | Sich übernehmen. |
12 | Blood is thicker than water | Family relationships are stronger than other types of relationships. | Blut ist dicker als Wasser. |
13 | Burn the candle at both ends | To overexert oneself by staying up late and waking up early. | Das Leben in vollen Zügen genießen. |
14 | Clean slate | A new beginning without any negative consequences or baggage from the past. | Ein Neuanfang. |
15 | Cross that bridge when we come to it | To deal with a problem only when it arises. | Kommt Zeit, kommt Rat. |
16 | Curiosity killed the cat | Being too curious can have negative consequences. | Neugier ist eine schlechte Eigenschaft. |
17 | Cut someone off | To stop communicating with someone. | Jemanden abschneiden. |
18 | Cut someone some slack | To be more lenient or forgiving towards someone. | Jemandem eine Chance geben. |
19 | Don’t cry over spilled milk | Don’t worry about something that has already happened and cannot be changed. | Was passiert ist, ist passiert. |
20 | Early bird gets the worm | Those who act quickly and decisively will be successful. | Der frühe Vogel fängt den Wurm. |
21 | Every cloud has a silver lining | Every negative situation has a positive aspect. | Jedes Unglück hat auch sein Gutes. |
22 | Every dog has its day | Everyone will have their moment of success or triumph. | Jeder hat einmal Glück im Leben. |
23 | Haste makes waste | Rushing or hurrying can lead to mistakes or inefficiency. | Eile mit Weile. |
24 | Hit the hay | To go to bed or go to sleep. | Ins Bett gehen. |
25 | Hit the nail on the head | To be correct or accurate. | Den Nagel auf den Kopf treffen. |
26 | If the shoe fits, wear it | If something applies to you, accept it. | Wer den Schuh passt, soll ihn tragen. |
27 | Keep your chin up | To stay positive and optimistic, especially in difficult situations. | Kopf hoch! |
28 | Keep your eyes peeled | To pay close attention or watch carefully. | Augen aufhalten. |
29 | Kill two birds with one stone | To accomplish two things at once. | Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. |
30 | Know which way the wind is blowing | To understand the situation or be aware of what is happening. | Den Windrichtung kennen. |
31 | Let bygones be bygones | To forget about past conflicts or disagreements and move on. | Was geschehen ist, ist geschehen. |
32 | Let sleeping dogs lie | To avoid stirring up old or potentially contentious issues. | Schlafende Hunde soll man nicht wecken. |
33 | Money doesn’t grow on trees | Money is not easily obtained or readily available. | Das Geld wächst nicht auf Bäumen. |
34 | No pain, no gain | To achieve something, one must put in effort and endure hardship. | Ohne Fleiß kein Preis. |
35 | On cloud nine | To be very happy or ecstatic. | Im siebten Himmel sein. |
36 | Once in a blue moon | Something that happens very rarely or infrequently. | Einmal in einem blauen Mond. |
37 | Play it by ear | To improvise or make decisions as events unfold. | Das Ganze auf sich zukommen lassen. |
38 | Pull oneself together | To regain composure or control of one’s emotions. | Sich zusammenreißen. |
39 | Pull someone’s leg | To joke or tease someone in a playful way. | Jemanden auf den Arm nehmen. |
40 | Put all one’s cards on the table | To be completely honest or upfront about one’s intentions or plans. | Mit offenen Karten spielen. |
41 | Put your money where your mouth is | To back up one’s words with action or financial investment. | Taten statt Worte. |
42 | Rome wasn’t built in a day | Good things take time and effort to achieve. | Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut. |
# | Idiom | Explanation | German equivalent |
---|---|---|---|
43 | See eye to eye | To agree or have the same opinion. | Auf einer Wellenlänge sein. |
44 | Take a stab at something | To attempt something, often with little preparation or experience. | Etwas ausprobieren. |
45 | Take the bull by the horns | To confront a problem or challenge directly and with determination. | Den Stier bei den Hörnern packen. |
46 | The ball is in your court | It is someone’s turn to take action or make a decision. | Der Ball liegt in deinem Feld. |
47 | The devil is in the details | Small, often overlooked details can cause major problems or complications. | Der Teufel steckt im Detail. |
48 | The early bird catches the worm | Those who act quickly and decisively will be successful. | Der frühe Vogel fängt den Wurm. |
49 | The grass is always greener on the other side | People tend to believe that others have it better than they do. | Das Gras ist immer grüner auf der anderen Seite. |
50 | The proof is in the pudding | The true value or effectiveness of something can only be determined by putting it to the test. | Probieren geht über Studieren. |
51 | The whole nine yards | Everything or all the details. | Das volle Programm. |
52 | To each their own | Everyone is entitled to their own preferences or opinions. | Jeder nach seinem Geschmack. |
53 | Time is money | Time is a valuable resource that should be used efficiently. | Zeit ist Geld. |
54 | Turn a blind eye | To ignore or pretend not to notice something. | Ein Auge zudrücken. |
55 | Turn over a new leaf | To start fresh or make a positive change in one’s life. | Ein neues Kapitel aufschlagen. |
56 | Two heads are better than one | Collaborating with others can lead to better ideas and outcomes. | Zwei Köpfe sind besser als einer. |
57 | Wear one’s heart on one’s sleeve | To openly express one’s emotions or feelings. | Das Herz auf der Zunge tragen. |
58 | When in Rome, do as the Romans do | To follow local customs and practices when traveling or living in a foreign place. | Andere Länder, andere Sitten. |
59 | When the going gets tough, the tough get going | In difficult or challenging situations, strong and determined people become even more motivated to succeed. | Wenn’s hart auf hart kommt, kommen die Harten in den Garten. |
60 | You can lead a horse to water, but you can’t make it drink | You can provide someone with an opportunity, but you cannot force them to take advantage of it. | Man kann einen Esel zum Wasser führen, aber nicht zum Trinken zwingen. |
61 | You can’t have your cake and eat it too | You cannot have or enjoy two things that are mutually exclusive. | Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen. |
62 | You can’t judge a book by its cover | You cannot determine the true value or nature of something based solely on its appearance. | Der Schein trügt. |
63 | You can’t make an omelet without breaking eggs | Achieving something often requires sacrifices or negative consequences. | Wo gehobelt wird, da fallen Späne. |
64 | You can’t teach an old dog new tricks | It is difficult to teach or change someone who is set in their ways. | Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. |
65 | You reap what you sow | One’s actions will have consequences, either positive or negative. | Wer Wind sät, wird Sturm ernten. |
66 | Your guess is as good as mine | Neither person knows the answer. | Ich habe keine Ahnung. |
67 | A blessing in disguise | Something that appears to be negative or bad, but is actually beneficial. | Ein Segen in Verkleidung. |
68 | A chip on one’s shoulder | A grudge or resentment towards others. | Eine Wut im Bauch haben. |
69 | A dime a dozen | Something that is common or easily obtained. | Wie Sand am Meer. |
70 | A picture is worth a thousand words | Visual images can convey a lot of information or emotion. | Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. |
71 | All ears | To be fully attentive and interested in what someone is saying. | Ganz Ohr sein. |
72 | All thumbs | To be clumsy or inept. | Zwei linke Hände haben. |
73 | An arm and a leg | To be very expensive or cost a lot. | Ein Vermögen kosten. |
74 | Bite the bullet | To endure a difficult or painful situation. | In den sauren Apfel beißen. |
75 | Break a leg | A saying used to wish someone good luck, particularly before a performance. | Hals- und Beinbruch! |
76 | By the skin of one’s teeth | To narrowly avoid a dangerous or undesirable situation. | Mit Ach und Krach. |
77 | Cut corners | To take shortcuts or avoid proper procedures, often resulting in lower quality work. | Den Gürtel enger schnallen. |
78 | Devil’s advocate | To argue against a particular viewpoint for the sake of debate or to find potential flaws. | Den Teufel spielen. |
79 | Don’t count your chickens before they hatch | Do not assume that something will happen before it actually does. | Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. |
80 | Don’t cry over spilt milk | Do not dwell on or regret something that cannot be changed. | Was geschehen ist, ist geschehen. |
81 | Don’t put all your eggs in one basket | To not rely solely on one thing or take unnecessary risks. | Nicht alles auf eine Karte setzen. |
82 | Everything but the kitchen sink | To include every possible item or option. | Alles außer der Küchenspüle. |
83 | Feeling under the weather | To be ill or not feeling well. | Sich schlapp fühlen. |
84 | Get a taste of your own medicine | To experience something that you have caused others to experience. | Gleiches mit Gleichem vergelten. |
85 | Get cold feet | To become nervous or hesitant before taking an important action. | Kalte Füße bekommen. |
86 | Get one’s act together | To become organized and focused, particularly when previously disorganized or unfocused. | Sich zusammenreißen. |
87 | Give the benefit of the doubt | To assume the best intentions of someone, particularly in the absence of evidence to the contrary. | Im Zweifel für den Angeklagten. |
88 | Go the extra mile | To make an additional effort beyond what is expected or required. | Sich besonders anstrengen. |
89 | Hit the jackpot | To be extremely fortunate or successful. | Den Jackpot knacken. |
90 | It takes two to tango | A problem or dispute often involves both parties, not just one. | Es gehören immer zwei dazu. |
91 | Let the cat out of the bag | To reveal a secret or previously unknown information. | Die Katze aus dem Sack lassen. |
92 | Make a long story short | To summarize a lengthy explanation or story. | Um es kurz zu machen. |
93 | On the ball | To be alert, efficient, and quick to understand. | Auf Zack sein. |
94 | Piece of cake | Something that is very easy or simple. | Ein Kinderspiel. |
95 | Pull out all the stops | To use every possible resource or effort to achieve something. | Alle Register ziehen. |
96 | See the light | To suddenly understand or have a breakthrough in understanding. | Das Licht am Ende des Tunnels sehen. |
97 | Spill the beans | To reveal a secret or previously unknown information. | Die Katze aus dem Sack lassen. |
98 | Take it with a grain of salt | To be skeptical or not take something too seriously. | Etwas mit Vorsicht genießen. |
99 | Through thick and thin | To remain loyal and supportive through good times and bad. | In guten wie in schlechten Zeiten. |
100 | When all is said and done | In the end, after everything has been considered. | Am Ende des Tages. |
Here is a vocabulary list for the 100 essential idioms in the table with English and translations in German, Turkish, Arabic, and Persian (Farsi):
English Vocabulary | German Vocabulary | Turkish Vocabulary | Arabic Vocabulary | Persian (Farsi) Vocabulary |
---|---|---|---|---|
bird | der Vogel | kuş | طائر | پرنده |
hand | die Hand | el | اليد | دست |
worth | der Wert | değer | القيمة | ارزش |
two | zwei | iki | اثنان | دو |
bush | der Busch | çalı | الشجيرة | بوته |
blessing | der Segen | bereket | النعمة | برکت |
disguise | die Verkleidung | kılık değiştirme | تنكر | مخفی کردن, پوشاندن |
dime | der Zehncent | on sent | الدايم | سکه ۱۰ سنتی |
dozen | das Dutzend | düzine | العشرات | دوجین |
bite | beißen | ısırma | العضة | گاز گرفتن |
bullet | die Kugel | kurşun | الرصاصة | گلوله |
break | brechen | kırmak | كسر | شکست دادن |
leg | das Bein | bacak | الساق | پایین |
luck | das Glück | şans | الحظ | شانس |
cold | kalt | soğuk | بارد | سرد |
feet | die Füße | ayaklar | القدمين | پا |
act | die Handlung | eylem | الفعل | عمل |
extra | extra | ekstra | إضافي | اضافی |
hit | treffen | vurmak | ضرب | زدن |
jackpot | der Jackpot | büyük ikramiye | الجائزة الكبرى | جک پات |
tango | der Tango | tango | تانغو | تانگو |
cat | die Katze | kedi | القطة | گربه |
spill | verschütten | dökmek | الانسكاب | ریختن |
beans | die Bohnen | fasulye | الفاصوليا | لوبیا |
grain | das Korn | tahıl | الحبة | دانه |
doubt | der Zweifel | şüphe | الشك | شک |
thick | dick | kalın | سميك | ضخيم |
thin | dünn | ince | رقيق | نازک |
loyal | treu | sadık | المخلص | وفادار |
supportive | unterstützend | destekleyici | داعم | حمایت کننده |
end | das Ende | son | النهاية | پایان |
everything | alles | her şey | كل شيء | همه چیز |
feeling | das Gefühl | his | الشعور | احساس |
medicine | die Medizin | ilaç | الدواء | دارو |
fortune | das Glück | şans | الحظ | شانس |
fortunate | glücklich | şanslı | محظوظ | خوش شانس |
experience | die Erfahrung | deneyim | الخبرة | تجربه |
cold feet | kalte Füße | tereddüt etmek | الأقدام الباردة | ناامیدی |
effort | die Anstrengung | çaba | الجهد | تلاش |
argue | streiten | tartışmak | يتحدث بشكل معارض | مخالفت کردن |
viewpoint | der Standpunkt | görüş | وجهة النظر | دیدگاه |
flaw | der Fehler | hata | الخطأ | خطا |
loyal | treu | sadık | المخلص | وفادار |
efficient | effizient | etkili | فعال | کارآمد |
quick | schnell | hızlı | سريع | سریع |
include | einschließen | dahil etmek | تتضمن | شامل کردن |
possible | möglich | mümkün | ممكن | ممکن |
option | die Option | seçenek | الخيار | گزینه |
sick | krank | hasta | مريض | بیمار |
ill | krank | hasta | مريض | بیمار |
organized | organisiert | düzenli | منظم | سازمان یافته |
focused | fokussiert | odaklanmış | تركيز | متمرکز |
evidence | der Beweis | kanıt | الدليل | شواهد |
best intentions | besten Absichten | en iyi niyetler | أفضل النوايا | بهترین نیتها |
absence | die Abwesenheit | yokluk | الغياب | عدم حضور |
extra effort | zusätzlicher Aufwand | ekstra çaba | مجهود إضافي | تلاش اضافی |
fortunate | glücklich | şanslı | محظوظ | خوش شانس |
successful | erfolgreich | başarılı | ناجح | موفق |
problem | das Problem | sorun | المشكلة | مشکل |
dispute | die Auseinandersetzung | anlaşmazlık | النزاع | ا |
English Vocabulary | German Vocabulary | Turkish Vocabulary | Arabic Vocabulary | Persian (Farsi) Vocabulary |
---|---|---|---|---|
upset | aufgeregt | üzgün | يحبط | ناراحت |
bother | stören | rahatsız etmek | إزعاج | دردسر ساز شدن |
nervous | nervös | gergin | متوتر | عصبی |
curious | neugierig | meraklı | فضولي | کنجکاو |
easy-going | entspannt | uyumlu | مريح | آرام |
anxious | besorgt | endişeli | متوتر | نگران |
thrilled | begeistert | heyecanlı | متحمس | هیجان زده |
exhausted | erschöpft | yorgun | متعب | خسته |
determined | entschlossen | kararlı | مصمم | مصمم |
overwhelmed | überwältigt | bunalmış | مضغوط | سرخورده |
frustrated | frustriert | hayal kırıklığına uğramış | محبط | ناامید |
satisfied | zufrieden | memnun | راض | راضی |
regretful | bedauerlich | pişman | مؤسف | پشیمان |
accomplished | erreicht | başarı | محقق | انجام شده |
confident | zuversichtlich | güvenli | واثق | مطمئن |
disappointed | enttäuscht | hayal kırıklığına uğramış | خائب الأمل | ناامید |
confused | verwirrt | kafa karıştırmak | مشوش | گیج |
afraid | ängstlich | korkmuş | خائف | ترسیده |
furious | wütend | öfkeli | غاضب | خشمگین |
exhausted | erschöpft | yorgun | متعب | خسته |
content | zufrieden | hoşnut | راض | راضی |
embarrassed | verlegen | mahçup | محرج | شرمسار |
fascinated | fasziniert | büyülenmiş | مفتون | شیفته |
inspired | inspiriert | ilham veren | مستوحى | الهام بخش |
interested | interessiert | ilgilenen | مهتم | علاقهمند |
pleased | zufrieden | memnun | راض | خوشحال |
proud | stolz | gururlu | فخور | مغرور |
relaxed | entspannt | rahat | مسترخي | آرام |
stressed | gestresst | stresli | مشدود | استرس |
English Vocabulary | German Vocabulary | Turkish Vocabulary | Arabic Vocabulary | Persian (Farsi) Vocabulary |
---|---|---|---|---|
worried | besorgt | endişeli | مهتم | نگران |
anxious | ängstlich | endişeli | متوتر | نگران |
grateful | dankbar | minnettar | ممتن | سپاسگزار |
delighted | erfreut | memnun | مسرور | خوشحال |
horrified | entsetzt | dehşete düşmüş | مرعوب | هراسان |
calm | ruhig | sakin | هادئ | آرام |
bored | gelangweilt | sıkılmış | ممل | خسته کننده |
determined | entschlossen | kararlı | مصمم | مصمم |
surprised | überrascht | şaşırmış | مندهش | شگفتزده |
angry | wütend | kızgın | غاضب | عصبانی |
jealous | eifersüchtig | kıskanç | غيور | حسادت |
sad | traurig | üzgün | حزين | افسرده |
excited | aufgeregt | heyecanlı | متحمس | هیجانزده |
happy | glücklich | mutlu | سعيد | خوشبخت |
peaceful | friedlich | barışçıl | سلمي | صلح آميز |
nervous | nervös | gergin | متوتر | عصبی |
tense | angespannt | gergin | متوتر | تنش |
lonely | einsam | yalnız | وحيد | تنها |
surprised | überrascht | şaşırmış | مندهش | شگفتزده |
loved | geliebt | sevilen | محبوب | عزیز |
confident | zuversichtlich | güvenli | واثق | مطمئن |
disgusted | angewidert | iğrenmiş | مشمئز | از انزجار پر شده |
hurt | verletzt | yaralı | مصاب | زخمی |
terrified | entsetzt | korkmuş | مرعوب | ترسیده |
pleased | zufrieden | memnun | راض | راضی |
embarrassed | verlegen | mahçup | محرج | شرمسار |
fascinated | fasziniert | büyülenmiş | مفتون | شیفته |
inspired | inspiriert | ilham veren | مستوحى | الهام بخش |
interested | interessiert | ilgili | مهتم | علاقهمند |
English Vocabulary | German Vocabulary | Turkish Vocabulary | Arabic Vocabulary | Persian (Farsi) Vocabulary |
---|---|---|---|---|
fascinated | fasziniert | büyülenmiş | مفتون | شیفته |
inspired | inspiriert | ilham veren | مستوحى | الهام بخش |
interested | interessiert | ilgili | مهتم | علاقهمند |
pleased | zufrieden | memnun | راض | راضی |
proud | stolz | gururlu | فخور | مغرور |
relaxed | entspannt | rahat | مسترخي | آرام |
stressed | gestresst | stresli | مشدود | استرس |
tired | müde | yorgun | تعبان | خسته |
worried | besorgt | endişeli | مهتم | نگران |
excited | aufgeregt | heyecanlı | متحمس | هیجانزده |
happy | glücklich | mutlu | سعيد | خوشبخت |
sad | traurig | üzgün | حزين | افسرده |
angry | wütend | kızgın | غاضب | عصبانی |
relaxed | entspannt | rahat | مسترخي | آرام |
afraid | ängstlich | korkmuş | خائف | ترسیده |
curious | neugierig | meraklı | فضولي | کنجکاو |
disgusted | angewidert | iğrenmiş | مشمئز | از انزجار پر شده |
embarrassed | verlegen | mahçup | محرج | شرمسار |
confident | zuversichtlich | güvenli | واثق | مطمئن |
frustrated | frustriert | hayal kırıklığına uğramış | محبط | ناامید |
overwhelmed | überwältigt | bunalmış | مضغوط | سرخورده |
determined | entschlossen | kararlı | مصمم | مصمم |
pleased | zufrieden | memnun | راض | راضی |
fascinated | fasziniert | büyülenmiş | مفتون | شیفته |
interested | interessiert | ilgili | مهتم | علاقهمند |
content | zufrieden | hoşnut | راض | راضی |
jealous | eifersüchtig | kıskanç | غيور | حسادت |
overwhelmed | überwältigt | bunalmış | مضغوط | سرخورده |
bored | gelangweilt | sıkılmış | ممل | خسته کننده |
امروز دوستان با بچه ها تصمیم گرفتیم غذای اتریشی بخوریم چونکه بچه ها تو این…
دوستان, من هر وقت که عکس غذایی رو میزارم, چند نفری هستن که میان کامنت…
https://youtu.be/G8y1-DS5Zz0 دوستان گلم, دیروز رفته بودم ناشمارکت, معروفترین بازار روباز خواربار وین که در عین…
دوستان گلم, چونکه الان ۳ روز پست سر هم دارم اسپاگتی میخورم , دلم دیگه…
https://youtube.com/shorts/omkDFjy5j2M?feature=share دوستان گلم, حتما به این موضوع ظاهرا پیش پا افتاده توجه کنین که بسیار…
دیروز رفتم سوپر مارکت برا دخترم که امروز میاد پیشم میوه بگیرم , تو میوه…